Recherche traducteurs créole haïtien/anglais/français

Les élèves de l'école République du Chili, Port-au-Prince 2008

Les élèves de l'école République du Chili, Port-au-Prince 2008

Le projet OLPC se mobilise pour aider Haïti a se relever de la catastrophe.

Combien de fois le répéter ?  Le but d’OLPC n’est pas de fabriquer et de distribuer des ordinateurs peu coûteux, mais de s’appuyer sur ces ordinateurs pour ouvrir de nouveaux horizons pédagogiques.

OLPC se mobilise pour Haïti (http://laptop.org/haiti) et cherche actuellement des créolophones pouvant aider à traduire des contenus pédagogiques de l’anglais et du français vers le Créole haïtien.

Si vous êtes anglophone et volontaire, merci d’écrire (en anglais) à Adam Holt : holt @ laptop.org.  Pour toutes les informations en anglais sur les moyens de participier, rendez-vous sur le wiki d’OLPC.

Si vous êtes francophone et volontaire, merci d’écrire à Bastien : bzg @ laptop.org.  Pour des informations en français sur les moyens de participer, rendez-vous sur le wiki d’OLPC (fr).

Votre aide sera décisive, maintenant et pour longtemps.

Merci !