Sous-titrage : Différence entre versions

De OLPC France Wiki
Aller à : navigation, rechercher
(Sous-titrage)
m (Sous-titrage)
Ligne 41 : Ligne 41 :
 
* Gnome Subtitles
 
* Gnome Subtitles
 
Pour la synchronisation des sous-titres en espagnol et la mise en correspondance de la traduction en français.
 
Pour la synchronisation des sous-titres en espagnol et la mise en correspondance de la traduction en français.
 +
<br>
 
<br>
 
<br>
  
[[Fichier:Gnome_Subtitles.png|left|thumb|300px]]
+
[[Fichier:Gnome_Subtitles.png|center|thumb|300px]]
  
 
<br>
 
<br>
Ligne 57 : Ligne 58 :
  
 
== Test d'intégration de la vidéo et des sous-titres ==
 
== Test d'intégration de la vidéo et des sous-titres ==
 +
=== Lecteur Vidéolan (VLC) ===
  
 
<br>
 
<br>
  
[[Fichier:VLC.png|left|thumb|300px]]
+
[[Fichier:VLC.png|center|thumb|300px]]
 +
 
 +
== Publication ==
 +
=== Diffusion de la vidéo ===
 +
* Blog OLPC France ?
 +
* Vimeo ?
 +
 
 +
=== Intégration des sous-titres ===
 +
* Intégrés à la vidéo ?
 +
* Liés à la vidéo ?
 +
 
 +
=== Sélection de la langue des sous-titres ===
 +
* Pour Vimeo, script à intégrer
 +
http://www.midity.com/content/subtitles-vimeo-pure-kift
 +
* Autre solution ?

Version du 24 mai 2010 à 09:37

Projet de sous-titrage

Sous-titrage d'une vidéo en espagnol, publiée dans un article du blog OLPC France, à partir d'un article publié initialement par Fernando Da Rosa, professeur de l'Universidad de la República, à Montevideo/Uruguay.

Vidéo

richard_xo.ogv

Source

CEIBAL más allá del aula

Article du blog OLPC France

L'école, catalyseur du développement


Outils de sous-titrage

Aperçu des outils pour le sous-titrage de vidéos

Opérations

  • Transcription de la piste audio en espagnol
  • Découpage du texte pour chaque écran
  • Synchronisation de la transcription en espagnol
  • Traduction du texte espagnol
  • Correction des textes
  • Test d'intégration de la vidéo et des sous-titres

Sélection des outils de sous-titrage

  • Subtitle Editor

Pour la récupération des transcriptions en mode texte et leur sauvegarde dans des fichiers de sous-titrage au format .srt (SubRip)

  • Gnome Subtitles

Pour la synchronisation des sous-titres en espagnol et la mise en correspondance de la traduction en français.

Gnome Subtitles.png


Correction des textes

Sous-titres espagnols

richar_xo_sp.srt

Sous-titres français

richar_xo_fr.srt

Test d'intégration de la vidéo et des sous-titres

Lecteur Vidéolan (VLC)


VLC.png

Publication

Diffusion de la vidéo

  • Blog OLPC France ?
  • Vimeo ?

Intégration des sous-titres

  • Intégrés à la vidéo ?
  • Liés à la vidéo ?

Sélection de la langue des sous-titres

  • Pour Vimeo, script à intégrer

http://www.midity.com/content/subtitles-vimeo-pure-kift

  • Autre solution ?