Projet Nosy Komba 2011 : Différence entre versions

De OLPC France Wiki
Aller à : navigation, rechercher
(Réseaux)
(Réseaux)
Ligne 55 : Ligne 55 :
 
** Revoir les pb rencontrés en 2010: limite nbre de machines enregistrés, lenteur des sauvegardes, ...
 
** Revoir les pb rencontrés en 2010: limite nbre de machines enregistrés, lenteur des sauvegardes, ...
  
 +
[[Fichier:faisabilité wifi NB NK V1.jpg|200px|thumb|left|texte descriptif]]
 
*fournir un accès internet à l'école primaire d'Antinrona
 
*fournir un accès internet à l'école primaire d'Antinrona
 
**recruter une équipe technique
 
**recruter une équipe technique

Version du 12 décembre 2010 à 15:41

Description

Le projet Nosy Komba 2011 est la suite du projet de déploiement réalisé sur l'ile de Nosy Komba en 2009 et 2010. Détails sur les actions précédentes sur http://olpc-france.org/blog/category/nosy-komba/


Objectifs

Quatre objectifs sont fixés cette année:

  • Contenu: renforcer les contenus disponibles à disposition des enseignants et des enfants sur les XOs,
  • Réseau: valoriser et maximiser l'utilisation du Serveur XS installé en 2010,
  • Pédagogie: renforcer la formation et outils pédagogiques des enseignants,
  • Evaluation: réaliser une évaluation de l'impact du déploiement.


Planning

Le déploiement sera réalisé en...


Equipe

Le déploiement sera réalisé par


Détail des actions

Contenus

  • E-book: renforcer la bibliothèque
    • Ebook libres
      • Identifier des ebook libres en FR et destinés à des enfants
      • Récupérer les fichiers epub/PDF correspondants
    • Ebook malgaches
      • Etudier la possibilité d'intégrer d'autres contenus PREDIFF ?
        • Si c'est envisageable, les convertir en ebook
      • Intégrer le dictionnaire Franco/Malgache de l'autre déploiement Malgache
    • Créer une nouvelle version de la bibliothèque (.XOL, cf documentation sur le blog)
    • Préparer une clé de déploiement
  • Wikipédia FR
    • Disposer d'une version de Wikipédia/Vikipédia
      • Réaliser le packaging des contenus
      • Sugariser l'application
    • Préparer une clé de déploiement
  • Sugar en Malgache
    • Trouver des Franco-Malgaches susceptibles de continuer la traduction
    • Organiser une séance de formation à la traduction (Pootle) un soir
    • Régénérer une image Sugar qui intègre la traduction
    • Préparer une clé de mise à jour


Réseaux

  • Remonter un XS en France
    • Découvrir et documenter les différentes fonctionnalités:
      • Partage de contenus avec Moodle
      • Mise à jour des XOs
      • Déploiement de nouvelles activités
      • Backup des XOs
    • Revoir les pb rencontrés en 2010: limite nbre de machines enregistrés, lenteur des sauvegardes, ...
  • fournir un accès internet à l'école primaire d'Antinrona
    • recruter une équipe technique
    • acquérir le matériel nécessaire
    • mettre en place l'installation ad hoc à Madagascar:
      • trouver un endroit sûr à Nosy Bé où installer notre modem
      • prendre un abonnement à un fournisseur d'accès à Nosy Bé
        • études des différents fournisseur d'accès à Nosy Bé
        • souscription à l'offre
      • installer l'infrastructure à Nosy Bé
        • mât
        • énergie
        • ...
      • installer l'infrastructure à Nosy Komba
        • mât
        • énergie
        • XS
        • règles d'utilisation
    • test
    • suivi
    • bilan

Fichier:Exemple.jpg

Pédagogie

  • Traduction et impression du manuel "XO in the classroom"
  • Travail de Laura sur les activités


Evaluation

  • Travaux de Pierre


Discussions/Commentaires

...