Richar xo fr.srt : Différence entre versions
m |
|||
Ligne 177 : | Ligne 177 : | ||
44 | 44 | ||
00:03:20,280 --> 00:03:25,660 | 00:03:20,280 --> 00:03:25,660 | ||
− | une connexion avec l'unité | + | une connexion avec l'unité chargée du soutien |
45 | 45 |
Version actuelle en date du 24 mai 2010 à 10:15
Sous-titres en français
Fichier richar_xo_fr.srt
1 00:00:34,250 --> 00:00:37,700 Nous sommes, pour nous présenter,
2 00:00:37,700 --> 00:00:39,870 une famille installée depuis peu
3 00:00:39,870 --> 00:00:42,750 dans cette zone,
4 00:00:42,750 --> 00:00:50,410 mais nous vivons de ce que nous produisons,
5 00:00:50,410 --> 00:00:53,960 nous vivons dans une sorte de ferme en formation,
6 00:00:53,960 --> 00:00:56,860 et à l'intérieur de l'activité que nous avions
7 00:00:56,860 --> 00:01:00,510 pour notre commerce, pour vivre,
8 00:01:00,510 --> 00:01:04,470 nous avions la production de champignons.
9 00:01:04,470 --> 00:01:08,590 Ce que nous faisions c'était de cueillir les champignons,
10 00:01:08,590 --> 00:01:12,420 de les empaqueter ou de les vendre sur la route,
11 00:01:12,420 --> 00:01:18,700 et nous nous sommes rendus compte que la production de cette zone
12 00:01:18,700 --> 00:01:23,570 était très supérieure à notre capacité de commercialisation.
13 00:01:23,570 --> 00:01:27,210 Ainsi l'année dernière, comme je vous disais,
14 00:01:27,210 --> 00:01:29,130 nous avons organisé la production en nous basant
15 00:01:29,130 --> 00:01:31,420 sur un projet familial et
16 00:01:31,420 --> 00:01:33,400 sur la commercialisation sur les routes
17 00:01:33,400 --> 00:01:38,670 ou auprès des acheteurs occasionnels qui pouvaient apparaître.
18 00:01:38,670 --> 00:01:42,780 Mais l'année dernière nous avons réussi
19 00:01:42,780 --> 00:01:46,130 à faire du commerce avec une entreprise à Montevideo
20 00:01:46,130 --> 00:01:53,340 pour laquelle nous produisons 4800 kg de champignons
21 00:01:53,340 --> 00:01:56,170 ce qui représente une importante quantité,
22 00:01:56,170 --> 00:02:00,490 mais conjointement à cette production
23 00:02:00,490 --> 00:02:03,830 est arrivée une véritable révolution,
24 00:02:03,830 --> 00:02:05,780 il n'y a pas d'autre mot,
25 00:02:05,780 --> 00:02:11,650 d'un côté l'entreprise s'est vue saturée
26 00:02:11,500 --> 00:02:13,150 par la quantité de kilos
27 00:02:13,150 --> 00:02:16,690 que nous pouvions produire,
28 00:02:16,690 --> 00:02:19,260 et d'un autre côté et parallèlement,
29 00:02:19,260 --> 00:02:23,150 ce merveilleux projet Ceibal qui était en train de se créer,
30 00:02:23,150 --> 00:02:30,790 nous a permis d'avoir accès à un monde nouveau ou inconnu pour nous,
31 00:02:30,790 --> 00:02:32,270 comme l'était le monde d'Internet.
32 00:02:32,270 --> 00:02:36,730 Ce que nous avons fait à partir de la connectivité
33 00:02:36,730 --> 00:02:40,920 que nous procure l'école ici à Cuchilla Alta
34 00:02:40,920 --> 00:02:44,680 c'était d'essayer de toucher de nouveaux marchés;
35 00:02:44,680 --> 00:02:52,730 nous avons eu la chance, tout en conservant cet objectif,
36 00:02:52,730 --> 00:02:56,360 de nous connecter avec une entreprise à Zaragoza en Espagne
37 00:02:56,360 --> 00:03:01,020 qui s'est montré intéressée par ce que nous faisions
38 00:03:01,020 --> 00:03:05,490 tout de suite après, nous nous sommes mis en relation
39 00:03:05,490 --> 00:03:09,080 avec le Conseil local de Barro Blanco,
40 00:03:09,080 --> 00:03:10,310 dans le centre Salvador Allende,
41 00:03:10,310 --> 00:03:15,120 parce que nous avions un contact avec eux,
42 00:03:15,120 --> 00:03:16,700 parce que nous venons de là,
43 00:03:16,700 --> 00:03:20,280 et eux nous ont fait un pont,
44 00:03:20,280 --> 00:03:25,660 une connexion avec l'unité chargée du soutien
45 00:03:25,660 --> 00:03:29,510 aux petites productions du département de Canelones,
46 00:03:29,510 --> 00:03:34,150 et à partir de là, tout s'entrelace,
47 00:03:34,150 --> 00:03:36,630 on nous suggère de nous former comme coopérative,
48 00:03:36,910 --> 00:03:41,470 ... et la formation de la coopérative est en cours
49 00:03:41,470 --> 00:03:45,710 avec une réelle possibilité de vente à l'étranger
50 00:03:45,800 --> 00:03:48,360 ce qui représente une véritable révolution.
51 00:03:48,360 --> 00:03:49,740 Bon, nous, bien sûr
52 00:03:49,740 --> 00:03:53,090 nous sommes dans un milieu agricole,
53 00:03:53,610 --> 00:03:55,980 nous sommes dans une ferme de terre
54 00:03:55,980 --> 00:03:57,890 où nous vivons,
55 00:03:58,490 --> 00:04:06,920 mais cette merveille nous met sur un pied d'égalité avec d'autres personnes
56 00:04:06,920 --> 00:04:08,700 qui ont rapidement plus d'opportunités que nous
57 00:04:08,700 --> 00:04:15,160 C'est un outil absolument démocratique,
58 00:04:15,160 --> 00:04:17,460 et très bon, que les gens adopteront,
59 00:04:17,460 --> 00:04:24,430 car c'est en fait la manière de nous développer économiquement,
60 00:04:24,430 --> 00:04:28,490 par ailleurs, il nous développe à tous les niveaux.
61 00:04:28,490 --> 00:04:33,210 De ce fait, nous avons à présent
62 00:04:33,220 --> 00:04:35,260 d'autres perspectives.
63 00:04:35,580 --> 00:04:41,500 Pour vous donner une idée de ce que cela signifie,
64 00:04:41,500 --> 00:04:45,010 c'est une chose de s'arrêter au bord de la route avec quatre seaux
65 00:04:45,010 --> 00:04:47,730 pour vendre aux automobilistes qui vont à Montevideo
66 00:04:47,730 --> 00:04:50,970 et autre chose de complètement différent
67 00:04:50,970 --> 00:04:54,220 d'envisager de vendre à l'extérieur,
68 00:04:54,220 --> 00:04:57,320 c'est une chose qui est impensable.
69 00:04:57,320 --> 00:05:05,930 Et de se dire que tout ceci vient de ce mini-appareil, le XO,
70 00:05:05,930 --> 00:05:07,430 que les gamins utilisent à l'école,
71 00:05:07,430 --> 00:05:10,610 c'est une chose inédite,
72 00:05:10,610 --> 00:05:12,210 totalement inédite!
73 00:05:12,210 --> 00:05:16,670 Moi, j'ai fait ma scolarité jusqu'à la 5ème année du lycée.
74 00:05:16,670 --> 00:05:22,500 Ce qui m'intéresse, hier comme aujourd'hui,
75 00:05:22,500 --> 00:05:23,650 et que j'ai envie de continuer à faire
76 00:05:23,650 --> 00:05:25,060 plus tard aussi, c'est la lecture.
77 00:05:25,060 --> 00:05:26,920 Je suis un lecteur invétéré,
78 00:05:26,920 --> 00:05:30,400 la lecture est l'une des choses
79 00:05:30,400 --> 00:05:34,040 qui me fascinent réellement,
80 00:05:34,040 --> 00:05:36,580 et qui ouvrent de nouveaux horizons
81 00:05:36,580 --> 00:05:43,800 car la lecture permet de voir d'autres mondes
82 00:05:43,800 --> 00:05:48,300 et d'avoir le sentiment d'appartenir à d'autres mondes.
83 00:05:48,300 --> 00:05:51,030 Nous sommes transplantés
84 00:05:51,030 --> 00:05:54,850 de Montevideo à la campagne.
85 00:05:54,850 --> 00:05:57,540 Quand on est au milieu de...
86 00:05:57,540 --> 00:05:58,750 ce n'est pas qu'on soit à la dérive...
87 00:05:58,750 --> 00:06:01,430 mais on n'a pas la sécurité d'une activité formelle
88 00:06:01,430 --> 00:06:07,450 qui donnerait une certaine souplesse,
89 00:06:07,490 --> 00:06:10,430 on est alors obligé de se diversifier.
90 00:06:10,430 --> 00:06:15,040 Pour assurer sa propre subsistance
91 00:06:15,040 --> 00:06:16,640 on est obligé de varier les activités
92 00:06:16,640 --> 00:06:19,280 ainsi, si l'une d'elles ne marche pas,
93 00:06:19,280 --> 00:06:20,360 il reste l'autre.
94 00:06:20,360 --> 00:06:24,900 Nous élevons des chiens de berger, des chiens cimarrons,
95 00:06:24,900 --> 00:06:33,510 ce sont d'autres choses que nous vendons sur Internet.
96 00:06:33,510 --> 00:06:37,630 Nous vendons sur le marché libre des chiens cimarrons
97 00:06:37,630 --> 00:06:39,660 des chiens de berger,
98 00:06:39,660 --> 00:06:48,520 et nous en tirons ainsi des revenus
99 00:06:48,520 --> 00:06:52,840 pendant toute l'année pour nous en sortir.
100 00:06:52,840 --> 00:06:54,290 C'est comme ça que nous fonctionnons.
101 00:06:54,290 --> 00:06:56,550 Lucas participe à tous les projets,
102 00:06:56,550 --> 00:06:57,860 il fait des recherches sur tout,
103 00:06:57,860 --> 00:07:00,240 il s'intègre à la maison,
104 00:07:00,240 --> 00:07:03,330 avec son XO, il ne cesse
105 00:07:03,330 --> 00:07:04,670 d'apprendre des choses à l'école,
106 00:07:04,670 --> 00:07:06,230 et quand il rentre à la maison,
107 00:07:06,230 --> 00:07:09,500 il participe, il nous explique et nous donne l'occasion d'apprendre.
108 00:07:09,480 --> 00:07:12,270 Souvent, c'est lui qui fait les choses
109 00:07:12,270 --> 00:07:15,400 parce qu'il a des connaissances...
110 00:07:15,400 --> 00:07:18,100 il raisonne beaucoup plus vite que nous,
111 00:07:18,100 --> 00:07:19,470 alors nous lui disons parfois :
112 00:07:19,470 --> 00:07:21,250 "Lucas, comment c'était" et lui, tout de suite
113 00:07:21,250 --> 00:07:23,640 il nous a enseigné 2 ou 3 fois,
114 00:07:23,640 --> 00:07:27,250 mais il est constamment ouvert à tout.
115 00:07:27,560 --> 00:07:29,600 Pour que vous saisissiez bien, il a 11 ans,
116 00:07:29,600 --> 00:07:32,610 c'est un très bon élève,
117 00:07:32,610 --> 00:07:35,160 il est en 6ème classe,
118 00:07:35,160 --> 00:07:42,570 il se sent parfaitement intégré,
119 00:07:42,570 --> 00:07:43,430 il aime les animaux,
120 00:07:43,430 --> 00:07:44,210 il aime le jardin,
121 00:07:44,060 --> 00:07:45,050 il s'occupe des lapins,
122 00:07:45,050 --> 00:07:46,130 il s'occupe des cochons,
123 00:07:46,130 --> 00:07:51,640 il est très noble, pour tout vous dire.
124 00:07:58,390 --> 00:08:00,310 - Tu as du mal à leur montrer?
125 00:08:00,310 --> 00:08:04,250 - Plus ou moins.
126 00:08:04,250 --> 00:08:05,550 - Ils sont patients ?
127 00:08:05,550 --> 00:08:06,310 - Oui.
128 00:08:06,310 --> 00:08:08,440 - Et toi, tu as la patience pour expliquer ?
129 00:08:08,440 --> 00:08:11,320 - Plus ou moins
130 00:08:11,320 --> 00:08:15,210 - pfff
131 00:08:15,250 --> 00:08:17,530 (...rires...)
132 00:08:17,530 --> 00:08:20,800 Je me lève, je vais à l'école,
133 00:08:20,800 --> 00:08:24,650 quand je rentre, je donne à manger et de l'eau aux lapins
134 00:08:24,650 --> 00:08:27,060 je donne un bol de pommes de terre aux cochons,
135 00:08:27,060 --> 00:08:29,450 je déplace les agneaux
136 00:08:29,450 --> 00:08:32,500 et parfois, je vérifie que les vaches sont bien en bas.
137 00:08:32,500 --> 00:08:37,880 Le soir, j'en conduis une au champ
138 00:08:37,880 --> 00:08:41,720 en bas et une autre ici en haut qui [...]
139 00:08:41,720 --> 00:08:44,560 Naturellement, par l'intermédiaire du gamin,
140 00:08:44,560 --> 00:08:45,270 de notre petit Luc,
141 00:08:45,270 --> 00:08:48,980 qui a accès, à l'école,
142 00:08:48,980 --> 00:08:53,070 à la connexion,
143 00:08:53,070 --> 00:08:54,770 nous, la première chose que nous avons fait
144 00:08:54,770 --> 00:08:57,940 a été de nous déplacer jusqu'à Cuchilla Alta,
145 00:08:57,940 --> 00:09:01,260 nous sommes à 4 km de l'école,
146 00:09:01,260 --> 00:09:03,630 c'est une région rurale.
147 00:09:03,630 --> 00:09:08,450 Nous nous rendons à cet endroit,
148 00:09:08,450 --> 00:09:10,690 où nous pouvons avoir une connexion,
149 00:09:10,690 --> 00:09:14,400 et c'est ce qui nous a incité à faire quelque chose,
150 00:09:14,400 --> 00:09:16,350 et nous nous sommes dit,
151 00:09:16,350 --> 00:09:20,300 qu'il était temps,
152 00:09:20,300 --> 00:09:24,060 après avoir perçu le potentiel d'Internet,
153 00:09:24,060 --> 00:09:26,610 d'installer l'ADSL chez nous,
154 00:09:26,610 --> 00:09:30,300 ce qui finalement revenait moins cher que d'aller à l'école.
155 00:09:30,300 --> 00:09:33,800 Mais c'est comme ça que les choses ont commencé,
156 00:09:33,800 --> 00:09:37,030 à partir de la connexion qui a été mise en place avec le Plan Ceibal.
157 00:09:37,030 --> 00:09:42,940 Par rapport à ce que cela a changé au niveau familial,
158 00:09:42,940 --> 00:09:49,160 le changement est évident,
159 00:09:49,160 --> 00:09:53,960 il concerne la participation de Lucas
160 00:09:53,960 --> 00:09:59,850 à l'économie familiale à proprement parler,
161 00:09:59,850 --> 00:10:01,320 si on peut appeler ça comme ça.
162 00:10:01,320 --> 00:10:05,420 Nous sommes en fait une famille participative,
163 00:10:05,420 --> 00:10:09,110 ce qui fait qu'il n'y pas eu vraiment de rupture
164 00:10:09,110 --> 00:10:16,990 en ce qui concerne la participation de Lucas aux décisions,
165 00:10:16,990 --> 00:10:17,680 par exemple,
166 00:10:17,680 --> 00:10:21,460 nous pouvons dire que c'est fondamental
167 00:10:21,460 --> 00:10:25,890 pour la concrétisation de cette situation.
168 00:10:25,890 --> 00:10:30,000 Nous avions,
169 00:10:30,000 --> 00:10:34,600 comment dire,
170 00:10:34,600 --> 00:10:40,950 une participation de chacun
171 00:10:40,950 --> 00:10:43,190 aux affaires familiales,
172 00:10:43,190 --> 00:10:48,480 il est évident que l'intégration de cette technologie,
173 00:10:48,480 --> 00:10:52,020 et que lui, son porte-parole,
174 00:10:52,020 --> 00:10:54,950 a un rôle encore plus important.
175 00:10:54,950 --> 00:10:59,690 C'est un changement pour nous, bien sûr,
176 00:10:59,690 --> 00:11:03,570 parce que nous avons la chance d'avoir
177 00:11:03,570 --> 00:11:05,500 cet esprit vif qui apporte des choses.
178 00:11:05,500 --> 00:11:11,800 C'est un changement pour lui,
179 00:11:11,800 --> 00:11:12,850 car, évidemment,
180 00:11:12,850 --> 00:11:14,990 il a énormément amélioré son estime de soi,
181 00:11:14,990 --> 00:11:18,250 car bien sûr il commence à participer
182 00:11:18,250 --> 00:11:20,640 aux décisions familiales,
183 00:11:20,640 --> 00:11:21,950 de manière beaucoup plus concrète,
184 00:11:21,950 --> 00:11:24,510 beaucoup plus hiérarchique et forte.
185 00:11:24,510 --> 00:11:31,020 Le nombre de personnes qui subsistent
186 00:11:31,020 --> 00:11:35,210 grâce à la vente des champignons sur la route,
187 00:11:35,210 --> 00:11:39,820 dans des conditions de commercialisation
188 00:11:39,820 --> 00:11:41,210 qui sont loin d'être adéquates,
189 00:11:43,950 --> 00:11:43,950 car il faut bien voir que
190 00:11:43,950 --> 00:11:48,530 ces activités mobilisent du monde.
191 00:11:48,530 --> 00:11:51,240 Ces familles restent au bord de la route,
192 00:11:51,240 --> 00:11:52,570 en prenant des risques,
193 00:11:52,570 --> 00:11:53,940 et en y passant de nombreuses heures,
194 00:11:53,940 --> 00:11:55,420 les voitures passent à toute vitesse,
195 00:11:55,420 --> 00:11:59,570 elles sont exposées au soleil
196 00:11:59,570 --> 00:12:01,550 aux moins bonnes heures de la journée.
197 00:12:01,550 --> 00:12:05,040 Il y a plein de choses que,
198 00:12:05,040 --> 00:12:11,180 si nous réussissons à développer ce projet
199 00:12:11,180 --> 00:12:12,560 à partir du Plan CEIBAL.
200 00:12:12,560 --> 00:12:16,680 Tu te rends compte tout ce que ça représente comme économie d'énergie !
201 00:12:16,680 --> 00:12:18,740 Toutes les personnes qui peuvent participer
202 00:12:18,740 --> 00:12:21,560 en mettant les champignons ici !
203 00:12:21,560 --> 00:12:24,620 Leur travail pourra être plus hiérarchisé,
204 00:12:24,620 --> 00:12:30,590 et par la même occasion, mieux intégré,
205 00:12:30,590 --> 00:12:33,850 moins contraignant !
206 00:12:33,850 --> 00:12:39,130 (je parle de la vente qui est en fait
207 00:12:39,130 --> 00:12:40,760 une vente ambulante, comme celle
208 00:12:40,760 --> 00:12:43,420 que l'on pratique au niveau des feux de circulation de Montevideo).
209 00:12:43,420 --> 00:12:45,600 Tu te rends compte ? En hiérarchisant
210 00:12:45,600 --> 00:12:46,990 une famille à partir de cette activité,
211 00:12:46,990 --> 00:12:56,610 on arrivera à rendre sa dignité
212 00:12:56,610 --> 00:12:57,780 au travail que font ces gens,
213 00:12:57,780 --> 00:12:59,740 à partir d'un outil de ce type !
214 00:12:59,740 --> 00:13:01,940 Tu te rends compte, que c'est là la révolution !
215 00:13:02,260 --> 00:13:04,130 Euh, pardon.
216 00:13:04,130 --> 00:13:07,120 J'ai le pain au four (... rire...)
217 00:13:10,720 --> 00:13:15,070 Sous-titrage: http://olpc-france.org
218 00:13:15,320 --> 00:13:18,820 0